萬里茶路|《走遍中國—武夷山茶文化》解說詞
,這種變化我們現(xiàn)在稱之為發(fā)酵。
黃賢庚:“沒有發(fā)酵以前,它這個葉脈里面含有很多水分,是透亮的,通過走了一次水分,水分走到一定程度,通過做青,做青的碰撞過程,它的邊緣會有一些破損,這個內含物就起了一定的化學作用,內含物就會通過這種化學作用跑到這個茶葉的表面來!
如果按照傳統(tǒng)的制茶工藝,這些發(fā)酵的茶就成為廢茶,除了丟棄沒有選擇。然而,武夷山聰明的祖先根據(jù)這種情況,發(fā)明了搖青,揉捻,焙火等獨特的茶葉制法,這些幾乎被丟棄的茶經(jīng)過如此加工之后,味道發(fā)生了奇妙的變化,最終一躍成為茶葉家族的新星。中國茶葉史上一個全新的時代也從此開始了。
王慶(中國茶葉流通協(xié)會常務副會長):“它的生長特點是在石頭上,它的韻味應該講非常好,同時武夷茶它的發(fā)酵程度決定了它的香氣特別好,我們叫高香,我想是它本身的骨韻,它的花香,它的香氣的悠長。同時它經(jīng)過發(fā)酵以后,對人體的腸胃的刺激比較小!
黃賢庚:“俄羅斯這個地方比較寒冷,第二,對蔬菜比較缺乏,可能相對而言吃肉食比較多,他需要我們這種武夷茶,它那種發(fā)酵度比較高,含這個咖啡堿茶多酚比較高,有利于消化,有利于提高身體需要的熱量。”
在十八世紀初,中國人優(yōu)雅的飲茶風尚,以及充滿藝術感的飲茶禮節(jié),成為許多俄羅斯家庭談論的話題。此時,這種曾經(jīng)神秘的東方飲品,已經(jīng)不僅是上流社會的鐘愛,也出現(xiàn)在大多數(shù)平常家庭的餐桌上。
在寒冷的冬天,當一家人圍坐在一起,喝著溫暖醇厚的武夷茶,享受著那份與千山萬水之外的中國人相同的從容淡定和寧靜溫馨,習慣喝烈性酒的俄國人似乎對儒雅的中國文化也略有所悟,性格也從暴躁剛烈變得溫柔起來。
慢慢地,喝茶對于許多人來說,不再是單純地品嘗一種飲品,而是體味一種跨越千里的精神愉悅。
與此同時,中俄貿易史上的一件大事發(fā)生了。由于當時俄羅斯商隊頻繁地進入北京進行貿易,皇城周圍經(jīng)常發(fā)生各種糾紛。1727年,清政府和俄羅斯簽訂了《恰克圖界約》,其中規(guī)定,俄國的商隊不再允許在北京經(jīng)商,中俄貿易只限定在當時的邊境城市恰克圖展開。
恰克圖在俄語中就是有茶的地方,可見,茶葉買賣在當時的中俄貿易中占了重要的地位。對于很多中國商人來說,去恰克圖販賣茶葉成為一項獲利非常高的生意。
張維東(山西省民俗學會副會長):“它這個茶葉,一包茶葉運過去,大體上一包也就是現(xiàn)在的12.5公斤吧,市斤是25斤,它販到恰克圖,基本上一包它的這個利潤有六七兩白銀,這很壯觀的,所以當時他們分配以股分紅的話,像有一些茶莊一年就可以分到14萬到16萬這個規(guī)模的紅利!