中國(guó)茶文化基礎(chǔ)知識(shí)
藥而發(fā)現(xiàn)的,這是有關(guān)中國(guó)飲茶起源最普遍的說(shuō)法。另有說(shuō)法則是從語(yǔ)音上加以附會(huì),說(shuō)是神農(nóng)有個(gè)水晶肚子,由外觀可得見(jiàn)食物在胃腸中蠕動(dòng)的情形,當(dāng)他嘗茶時(shí),發(fā)現(xiàn)茶在肚內(nèi)到處流動(dòng),查來(lái)查去,把腸胃洗滌得干干凈凈,因此神農(nóng)稱(chēng)這種植物為“查”,再轉(zhuǎn)成“茶”字,而成為茶的起源。
2、西周說(shuō)
晉·常璩《華陽(yáng)國(guó)志·巴志》:“周武王伐紂,實(shí)得巴蜀之師,……茶蜜……皆納貢之!边@一記載表明在周朝的武王伐紂時(shí),巴國(guó)(今川北及漢中一帶)就已經(jīng)以茶與其它珍貴產(chǎn)品納貢與周武王了。《華陽(yáng)國(guó)志》中還記載,那時(shí)就有了人工栽培的茶園了!度A陽(yáng)國(guó)志》是第一部以文字記載茶的典籍,因此歷史意義更大,也更為可靠。
3、秦漢說(shuō)
西漢·王褒《僮約》:現(xiàn)存最早較可靠的茶學(xué)資料是在漢代,以王褒撰的僮約為主要依據(jù)。此文撰于漢宣帝神爵三年(公元前59年)正月十五日,是在茶經(jīng)之前,茶學(xué)史上最重要的文獻(xiàn),其文內(nèi)筆墨間說(shuō)明了當(dāng)時(shí)茶文化的發(fā)展?fàn)顩r,內(nèi)容如下:
舍中有客。提壺行酤。汲水作哺。滌杯整案。園中拔蒜。斫蘇切脯。筑肉臛芋。膾魚(yú)炰 鰲。烹茶盡具。哺已蓋藏。舍后有樹(shù)。當(dāng)裁作船。上至江州。下到煎主。為府椽求用錢(qián)。推紡惡敗。傻索綿亭。買(mǎi)席往來(lái)都洛。當(dāng)為婦女求脂澤。販于小市。歸都擔(dān)枲。轉(zhuǎn)出旁蹉。牽牛販鵝。武陽(yáng)買(mǎi)茶。楊氏池中擔(dān)荷。往來(lái)市聚。慎護(hù)奸偷。 “烹荼進(jìn)具”,“武陽(yáng)買(mǎi)荼”,經(jīng)考該荼即今茶。
由文中可知,茶已成為當(dāng)時(shí)社會(huì)飲食的一環(huán),且為待客以禮的珍稀之物,由此可知茶在當(dāng)時(shí)社會(huì)地位的重要。近年長(zhǎng)沙馬王堆西漢墓中,發(fā)現(xiàn)陪葬清冊(cè)中有“□一笥”和“□一笥”竹簡(jiǎn)文和木刻文,經(jīng)查證“□”即“槚”的異體字,說(shuō)明當(dāng)時(shí)湖南飲茶已有飲茶習(xí)俗。
飲茶習(xí)慣的養(yǎng)成
現(xiàn)在我們可以論證茶在中國(guó)被很早就有認(rèn)識(shí)和利用,也很早就有茶樹(shù)的種植和茶葉的采制。但是人類(lèi)最早為什么要飲茶呢?是怎樣形成飲茶習(xí)慣的呢?
1、祭品說(shuō):這一說(shuō)法認(rèn)為茶與一些其它的植物最早是做為祭品用的,后來(lái)有人嘗食發(fā)現(xiàn)食而無(wú)害,便“由祭品,而菜食,而藥用”,最終成為飲料。
2、藥物說(shuō):這一說(shuō)法認(rèn)為茶“最初是作為藥用進(jìn)入人類(lèi)社會(huì)的!薄渡褶r(nóng)本草經(jīng)》中寫(xiě)到:“神農(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得茶而解之”。
3、食物說(shuō):“古者民茹草飲水”,“民以食為天”,食在先符合人類(lèi)社會(huì)的進(jìn)化規(guī)律。
4、同步說(shuō):最初利用茶的方式方法,可能是作為口嚼的食料,也可能作為烤煮的食物,同時(shí)也逐漸為藥料飲用。
5、交際說(shuō):《載敬堂集》載:“茶,或歸于瑤草,或歸于嘉木,為植物中珍品;欧置麡柺J茗荈!稜栄拧め屇尽吩唬骸畽x,苦茶。’蔎,香草也,茶含香,故名蔎。茗荈,皆茶之晚采者也。茗又為茶之通稱(chēng)。茶之用,非單功于藥食,亦為款客之上需也。”有《客來(lái)》詩(shī)云:“客來(lái)正月九,庭迸鵝黃柳。對(duì)坐細(xì)論文,烹茶香勝酒!保ㄕ浴遁d敬堂集·江南靖士詩(shī)稿》)此說(shuō)從理論上把茶引入待人接物的軌疇,突顯了交際場(chǎng)合的一種雅好,開(kāi)飲茶成因之“交際說(shuō)”之端。
“茶”字及飲茶習(xí)慣的由來(lái)
“荼”、“茶”二字之轉(zhuǎn)變
《九經(jīng)》無(wú)茶字,或疑古時(shí)無(wú)茶,不知《九經(jīng)》亦無(wú)燈字,古用燭以為燈。于是無(wú)茶字,非真無(wú)茶,乃用荼以為茶也。不獨(dú)《九經(jīng)》無(wú)茶字,《班馬字類(lèi)》中根本無(wú)茶字。至唐始妄減荼字一畫(huà),以為茶字,而荼之讀音亦變。荼,初音同都切,讀若徒,詩(shī)所謂“誰(shuí)謂荼苦”是也。東漢以下,音宅加切,讀若磋;六朝梁以下,始變讀音。唐陸羽著《茶經(jīng)》,雖用茶字,然唐岱岳觀王圓題名碑,猶兩見(jiàn)荼字,足見(jiàn)唐人尚未全用茶字。(清席世昌《席氏讀說(shuō)文記》卷一)只可謂荼之音讀,至梁始變,茶之體制,至唐始改而已。(摘自黃現(xiàn)璠著《古書(shū)解讀初探》,廣西師范大學(xué)出版社,2004年7月第1版)
“茶”字從“荼”中簡(jiǎn)化出來(lái)的萌芽,始發(fā)于漢代,古漢印中,有些“荼”字已減去一筆,成為“茶”字之形了。不僅字形,“茶”的讀音在西漢已經(jīng)確立。如現(xiàn)在湖南省的茶陵,西漢時(shí)曾是劉欣的領(lǐng)地,俗稱(chēng)“荼”王城,是當(dāng)時(shí)長(zhǎng)沙國(guó)13個(gè)屬縣之一,稱(chēng)為“荼”陵縣。在《漢書(shū)·地理志》中,“荼” 陵的“荼”,顏師古注為: 音弋奢反,又音丈加反。這個(gè)反切注音,就是現(xiàn)在“茶”字的讀音。從這個(gè)現(xiàn)象看,“茶”字讀音的確立,要早于“茶”字字形的確立。
中國(guó)地大物博,民族眾多,因而在語(yǔ)言和文字上也是異態(tài)紛呈,對(duì)同一物有多種稱(chēng)呼,對(duì)同一稱(chēng)呼又有多種寫(xiě)法。代表茶字的還有茗字 。
在古代史料中,有關(guān)茶的名稱(chēng)很多,到了中唐時(shí),茶的音、形、義已趨于統(tǒng)一,后來(lái),又因陸羽《茶經(jīng)》的廣為流傳,“茶”的字形進(jìn)一步得到確立,直至今天。
在中國(guó)古代文獻(xiàn)中,很早便有關(guān)于食茶的記載,而且隨產(chǎn)地不同而有不同的名稱(chēng)。中國(guó)的茶早在西漢時(shí)便傳到國(guó)外,漢武帝時(shí)曾派使者出使印度支那半島,所帶的物品中除黃金、錦帛外,還有茶葉。南北朝時(shí)齊武帝永明年間,中國(guó)茶葉隨出口的絲綢、瓷器傳到了土耳其。唐順宗永貞元年,日本最澄禪師回國(guó),將中國(guó)的茶籽帶回日本。爾后,茶葉從中國(guó)不斷傳往世界各地,使許多國(guó)家開(kāi)始種茶,并且有了飲茶的習(xí)慣。
茶的廣泛普及 但是也可以考證,茶在社會(huì)中各階層被廣泛普及品飲,大致還是在唐代陸羽的《茶經(jīng)》傳世以后。所以宋代有詩(shī)云“自從陸羽生人間,人間相學(xué)事春茶”。也就是說(shuō),茶發(fā)現(xiàn)以后,有一千年以上的時(shí)間并不為大眾所熟知。
中國(guó)茶文化基礎(chǔ)知識(shí)